耿湋《代园中老人》“林园手种唯吾事,桃李成阴归别人”全诗翻译赏析

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2015-12-30 17:17
代园中老人
耿湋 
佣赁难堪一老身,皤皤力役在青春。
林园手种唯吾事,桃李成阴归别人。

注释
⑴代:即摩拟的意思。
⑵佣赁:被人雇佣。难堪:难以忍受。难:一作“谁”。
⑶皤皤:满头白发的样子。力役:被人役使着进行劳动。青春:此指春天。
⑷手种:亲手种植。
⑸桃李:这里是举桃李而概括其他果木。

参考译文
我已年迈体衰,实在难以忍受沉重的劳动了;满头白发了,还要在大好春光中为人辛勤劳动。
我终年所做之事,就是亲手侍弄满园果木;可是,果苗长成林木,开花结实,却全归了别人。

林园手种唯吾事,桃李成阴归别人。
这两句是说,老园林工人在富豪人家从事园林劳动,他辛勤劳动,但劳动成果却归他人去享受。“唯吾事”与“归别人”形成强烈对比,控诉了社会的不公平,抒发了雇佣劳动者的怨愤,具有社会意义。

赏析
《代园中老人》是唐代诗人耿湋的作品。此诗是诗人代替一个被人雇用,终年勤苦劳动却不能享受劳动果实的老人的控诉,揭露了封建社会中地主阶级残酷剥削农民的罪恶本质。全诗用语浅淡,朴质无华,但言简意丰,感人肺腑。 
此诗是代一位从少年起就被人役使的老人说话,对老人的一生遭际深表同情。在封建社会里劳而不获、获而不劳是极为普遍的事,难得的是诗人对这种普遍现象提出了质疑,提出了抗议,这是不甘为奴者的共同心声。
此诗开篇点题,“佣赁”点明“园中老人”的身份。前两句承接紧密,环环相扣,“皤皤”承“老身”,“力役”呼应“难堪”,而满园青青春色与老人满头白发相映照,对比鲜明,让人触目惊心。后两句着一“唯”字,既写出老人终年勤苦劳作,一心服弄侍候之状,又显示这是老人生计唯一之依托。用一“阴”字,可以想见满园桃李,枝繁叶茂,硕果累累的样子。而这也是老人经年“难堪”之所得。可是,一年所得全“归别人”,自己一无所获。后两句是园中老人的血泪控诉,读之令人动容。



相关阅读

雍陶《韦处士郊居》“门外晚晴秋色老,万条寒玉一
景云《画松》“画松一似真松树 且待寻思记得无?”
陈子昂《送别崔著作东征》“海气侵南部,边风扫北
耿湋《代园中老人》“林园手种唯吾事,桃李成阴归
陈子昂《送魏大从军》“雁山横代北,狐塞接云中。
高适《送董判官》“近关多雨雪,出塞有风尘”全诗

有帮助
(0)
------分隔线----------------------------