当前位置: 首页 > 古诗名文 > 高中古诗文 >

《北史·苏绰传》阅读答案解析及翻译

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2022-09-21 15:37
苏绰字令绰,少好学,博览群书,尤善算术。从兄让为汾州刺史,周帝饯于都门外。临别,谓曰:“卿家子弟中,谁可任用者?”让因荐绰。周文乃召为行台郎中①。在官岁余,未见知。然诸曹疑事,皆询于绰而后定。所行公文,绰又为之条式。台中咸称其能。周文与仆射周惠达论事,惠达不能对,请出外议之。乃召绰,告之以事,绰即为量定。惠达入呈,周文称善,谓曰:“谁与卿为此议者?”惠达以绰对,因称其有王佐才。周文曰:“吾亦闻之久矣。”寻除②著作佐郎。属周文与公卿往昆明池观鱼,行至城西汉故仓池,顾问左右,莫有知者。或曰:“苏绰博物多通,请问之。”周文乃召绰问,具以状对。绰既有口辩,应对如流。周文益嘉之,乃与绰并马徐行至池,竟不设网罟而还。遂留绰至夜,问以政道,周文整衣危坐,不觉膝之前席。语遂达曙不厌。诘朝,谓周惠达曰:“苏绰真奇士,吾方任之以政。”即拜大行台左丞,参典机密。自是宠遇日隆。
周文方欲革易时政务弘强国富人之道故绰得尽其智能赞成③其事。又为六条诏书,奏施行之。其一先修心,其二敦教化,其三尽地利,其四擢贤良,其五恤狱讼,其六均赋役。周文甚重之,常置诸坐右。又令百司习诵之,其牧守令长非通六条及计帐者,不得居官。
绰性俭素,不事产业,家无余财。以海内未平,常以天下为己任。博求贤俊,共弘政道,凡所荐达,皆至大官。周文亦推心委任,而无间言焉。或出游,常预署空纸以授绰,若须有处分”,则随事施行。及还,启知而已。每与公卿议论,自昼达夜,事无巨细,若指诸掌。积思劳倦,遂成气疾。十二年,卒于位,时年四十九。
(节选自《北史·苏绰传》)
【注释】①行台郎中:官职名。②除:授官。③赞成:帮助完成。④处分:处理安排。
9. 下列各项中加点词的意义和用法相同的一项是(  )
A. 周帝饯于都门外                皆以美于徐公
B. 周文乃召绰问                    问今是何世,乃不知有汉
C. 吾方任之以政                   河曲智叟笑而止之曰
D. 常以天下为己任         固国不以山溪之险
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(  )
A. 周文方欲革易时政/务弘强国富人之道/故绰得尽其智能/赞成其事
B. 周文方欲革易/时政务弘强国/富人之道/故绰得尽其智能赞成其事
C. 周文方欲革易时政/务弘强国/富人之道故绰得尽其智能/赞成其事
D. 周文方欲/革易时政/务弘强国富人之道/故绰得尽其智能赞成其事
11. 用现代汉语翻译下面的句子。
每与公卿议论,自昼达夜,事无巨细,若指诸掌。
12. 请结合选文内容(用自己的话),说说文中哪些事可以看出周文帝赏识苏绰。

【参考答案】
9. C   
10. A 
11. 苏绰常常和公卿讨论,从白天到黑夜,事情无论大小,都像是筹划在手掌之中。 
12. ①经周惠达推荐后,任命苏绰为著作佐郎。
②与苏绰相谈甚欢以致忘记观鱼,回来后留宿苏绰于府中,彻夜畅谈政道。
③授予大行台左丞职位,参与主管机要事务。
④拟六条诏书,周文帝非常重视,置诸坐右,命官员熟读。
⑤凡经苏绰举荐的人都做了高官。
⑥外出巡游,常预先签署姓名,让苏绰随事施行。

【解析】
【9题详解】
本题考查学生理解一般文言虚词含义的能力。
A.介词,在/介词,比。句意:周文帝在长安城外为他饯行。/他们都认为我比徐公美丽。
B.副词,于是、就/副词,竟然。句意:周文帝就叫来苏绰询问。/村里的人问渔人现如今是什么世道,他们居然不知道有汉朝。
C.均为代词,他。句意:我现在要任命他处理政事。/河湾上聪明的老头讥笑愚公,阻止他干这件事。
D.介词,把/介词,凭借。句意:常把治理好天下作为自己责任。/巩固国防不能凭借险要的山河。
故选C。
【10题详解】
本题考查学生文言断句的能力。
句意:周文帝正想改革时政,致力于拓展强国富民之路,所以苏绰能够全部发挥他的聪明才智,辅佐周文帝成就大业。
“时政”作“革易”的宾语,中间不宜断开,排除B;
“强国”“富人”一起作定语修饰“道”,中间不应断开,排除BC;
“方欲”修饰“革易时政”,表意完整,中间不宜断开,排除D。
故选A。
【11题详解】
本题考查学生文言翻译的能力。
“每”,常常;“达”,到;“事无巨细”,事情无论大小。
【12题详解】
本题考查学生筛选并整合文章信息和文言翻译的能力。
文中“惠达以绰对,因称其有王佐才。周文曰:‘吾亦闻之久矣。’寻除著作佐郎”意思是惠达说是苏绰,顺便称赞他有辅佐帝王的才能。周文帝说:“我也听说他很久了。”不久就任命苏绰为著作佐郎。可以推知①经周惠达推荐后,任命苏绰为著作佐郎。
文中“乃与绰并马徐行至池,竟不设网罟而还。遂留绰至夜,问以政道,周文整衣危坐,不觉膝之前席”意思是于是和苏绰一起骑着马并排慢走到了昆明池,竟忘了打鱼的事情而没有设置鱼网就回去了。于是留住苏绰一直到夜里,继续询问治理国家的方略。(周文帝)躺着听他(讲),苏绰于是阐明治国之道,周文帝(听着听着)整理衣裳端正地跪坐起来,不知不觉跪着挪到了坐席的前面。可以推知②与苏绰相谈甚欢以致忘记观鱼,回来后留宿苏绰于府中,彻夜畅谈政道。
文中“即拜大行台左丞,参典机密”意思是立即授予苏绰大行台左丞职位,参与主管机要事务。可以推知③授予大行台左丞职位,参与主管机要事务。
文中“又为六条诏书,奏施行之。其一先修心,其二敦教化,其三尽地利,其四擢贤良,其五恤狱讼,其六均赋役。周文甚重之,常置诸坐右。又令百司习诵之,其牧守令长非通六条及计帐者,不得居官”意思是周文帝正想改革时政,致力于拓展强国富民之路,所以苏绰能够全部发挥他的聪明才智,辅佐周文帝成就大业。他又拟了六条诏书,奏请施行。第一条先修心,第二条促教化,第三条尽地利,第四条擢贤良,第五条恤狱讼,第六条均赋役。周文帝非常重视这六条诏书,经常把它放在座位旁边。又命令各部门官员熟读它,那些不能通晓六条诏书以及统计的官员们,不准担任官职。可以推知④拟六条诏书,周文帝非常重视,置诸坐右,命官员熟读。
文中“博求贤俊,共弘政道,凡所荐达,皆至大官”意思是他广泛地寻求优秀人才,共同拓展为政之道,凡经他推荐的人,都做了高官。可以推知⑤凡经苏绰举荐的人都做了高官。
文中“或出游,常预署空纸以授绰,若须有处分,则随事施行。及还,启知而已”意思是有时外出巡游,常预先在白纸上签署自己的名字交给苏绰,如果有需要处理的事,就及时安排施行。等到周文帝回来,禀告他知道可以了。可以推知⑥外出巡游,常预先签署姓名,让苏绰随事施行。

参考译文:
苏绰字令绰,年轻时喜欢学习,广泛阅读各种书籍,尤其擅长计算的方法。他的堂兄苏让出任汾州刺史,周文帝在长安城外为他饯行。临分别时,问他:“你家的子弟里面,谁可以任用?”苏让于是推荐了苏绰。周文帝就把苏绰召来,任命为行台郎中。苏绰在职一年多,没有被周文帝了解。不过行台的各位官员遇到疑难的问题,都是向苏绰请教后再决定。各部门发布的公文,苏绰又给拟定条款格式。行台中的官员都称赞苏绰的才干。周文帝与仆射周惠达讨论政事,惠达不能提出对策,请求外出找人商议。于是叫来苏绰,把讨论的事情告诉他,苏绰立即为他酌情裁定。惠达入朝呈报,周文帝称赞,问:“谁为你出这个主意的?”惠达说是苏绰,顺便称赞他有辅佐帝王的才能。周文帝说:“我也听说他很久了。”不久就任命苏绰为著作佐郎。有一次,苏绰跟随周文帝和公卿们去昆明池看鱼,走到城西汉代原来的仓池,周文帝回头问随从的人,没有一个知道的。有人说:“苏绰知识渊博,见多识广,请问问他吧。”周文帝就叫来苏绰询问,苏绰将有关情况全部作了回答。苏绰既有口才,应对如流。周文帝更加赞赏他,于是和苏绰一起骑着马并排慢走到了昆明池,竟忘了打鱼的事情而没有设置鱼网就回去了。于是留住苏绰一直到夜里,继续询问治理国家的方略。周文帝(听着听着)整理衣裳端正地跪坐起来,不知不觉跪着挪到了坐席的前面。就这样一直谈论到天亮也不觉得厌倦。第二天一清早,周文帝对周惠达说:“苏绰真是个奇才,我现在要任命他处理政事。”立即授予苏绰大行台左丞职位,参与主管机要事务。从此苏绰受到的宠信日益深厚。  
周文帝正想改革时政,致力于拓展强国富民之路,所以苏绰能够全部发挥他的聪明才智,辅佐周文帝成就大业。他又拟了六条诏书,奏请施行。第一条先修心,第二条促教化,第三条尽地利,第四条擢贤良,第五条恤狱讼,第六条均赋役。周文帝非常重视这六条诏书,经常把它放在座位旁边。又命令各部门官员熟读它,那些不能通晓六条诏书以及统计的官员们,不准担任官职。  
苏绰生性节俭朴素,不经营家产,家中没有多余的财物。他认为四海还没有平定,常把治理好天下作为自己的责任。他广泛地寻求优秀人才,共同拓展为政之道,凡经他推荐的人,都做了高官。周文帝也诚心诚意地委任他,而对这些人没有微词。有时外出巡游,常预先在白纸上签署自己的名字交给苏绰,如果有需要处理的事,就及时安排施行。等到周文帝回来,禀告他知道可以了。苏绰常常和公卿讨论,从白天到黑夜,事情无论大小,都像是筹划在手掌之中。长期思虑劳累,于是得了气血不通的疾病。大统十二年,苏绰死于任上,时年49岁。





文章标签:



相关阅读

“康福,蔚州人,世为本州军校”阅读答案解析及翻
“苏琼,字珍之,武强人也”阅读答案及原文翻译
“秦纮,字世缨,单人”阅读答案解析及翻译
李渔《冬季行乐之法》“冬天行乐,必须设身处地”
《明史·熊概传》阅读答案解析及翻译
滕子京《岳阳楼诗集序》阅读答案

有帮助
(0)
------分隔线----------------------------