王珍国,字德重,沛国相人也。珍国起家冠军行参军,累迁虎贲中郎将、南谯太守,治有能名。时郡境苦饥,乃发米散财,以拯穷乏。齐高帝手敕云:“卿爱人治国,甚副吾意也。”永明初,迁桂阳内史,讨捕盗贼,境内肃清。罢任还都,路经江州,刺史柳世隆临渚饯别,见珍国还装轻素,乃叹曰:“此真可谓良二千石也!”还为大司马中兵参军。武帝雅相知赏,每叹曰:“晚代将家子弟,有如珍国者少矣。”复出为安成内史。迁巴东、建平二郡太守。还为游击将军,以父忧去职。 建武末,魏军围司州,明帝使徐州刺史裴叔业攻拔涡阳,以为声援,起珍国为辅国将军,率兵助焉。魏将杨大眼大众奄至,叔业惧,弃军走,珍国率其众殿,故不至大败。永泰元年,会稽太守王敬则反,珍国又率众距之。敬则平,迁宁朔将军、青、冀二州刺史,将军如故。 义师起,东昏①召珍国以众还京师,入顿建康城。义师至,使珍国出屯硃雀门,为王茂军所败,乃入城。仍密遣郄纂奉明镜献诚于高祖,高祖断金以报之。时城中咸思从义,莫敢先发,侍中、卫尉张稷都督众军,珍国潜结稷腹心张齐要稷,稷许之。十二月丙寅旦,珍国引稷于卫尉府,勒兵入自云龙门,即东昏于内殿斩之,与稷会尚书仆射王亮等于西钟下,使中书舍人裴长穆等奉东昏首归高祖。以功授右卫将军,辞不拜;又授徐州刺史,固乞留京师。复赐金帛,珍国又固让。敕答曰:“昔田子泰固辞绢谷。卿体国情深,良在可嘉。”后因侍宴,帝问曰:“卿明镜尚存,昔金何在?”珍国答曰:“黄金谨在臣肘,不敢失坠。” 五年,魏任城王元澄寇钟离,高祖遣珍国,因问讨贼方略。珍国对曰:“臣常患魏众少,不苦其多。”高祖壮其言,乃假节,与众军同讨焉。十四年,卒。 (选自《梁书》,有删节。) 〖注〗①东昏:萧宝卷,齐明帝萧鸾第二子,南齐的第六代皇帝,在位4年,被杀,谥号“东昏侯”。萧宝卷是中国历史上著名的荒唐皇帝。 【1】对下列各句中加点的词的解释,不正确的一项是 (3分) A.累迁虎贲中郎将累:多次,屡次 B.罢任还都,路经江州罢:停止,完成 C.珍国又率众距之距:通“拒”,抵挡 D.珍国潜结稷腹心张齐要稷要:要挟,挟制 【2】下列各组中,全都能表现王珍国“治有能”或有“为将才略”的一项是 (3分) ①发米散财,以拯穷乏 ②讨捕盗贼,境内肃清 ③柳世隆临渚饯别,见珍国还装轻素 ④珍国率其众殿,故不至大败 ⑤珍国潜结稷腹心张齐 ⑥授徐州刺史,固乞留京师 A.①②⑥ B.②④⑤ C.①③④ D.②⑤⑥ 【3】下列对文中有关内容的分析和概括,错误的一项是 (3分) A.在治理政事方面王珍国颇有才能名声。当时郡内苦于饥荒,于是发派米粮财物,来救济穷困缺乏的人,因此齐高帝亲为下令,表示鼓励。 B.王珍国不仅体恤百姓,而且治政严明。永明初年,他任桂阳内史的时候,派人四处抓捕盗贼,于是境内被整顿得非常清明。 C.建武末年,魏军围困司州,明帝派刺史裴叔业迎战,派王珍国助战。魏将杨大眼率军来到,裴叔业丢下军队逃跑,导致军队惨败。 D.因功高王珍国被授予右卫将军,没有接受;又授予徐州刺史,他请求留在京师,后来又赐予金帛,又推让。皇帝下诏,用田子泰推辞绢谷财物之事,表彰他。 【4】把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)义师至,使珍国出屯硃雀门,为王茂军所败,乃入城。(5分) (2)珍国对曰:“臣常患魏众少,不苦其多。”高祖壮其言,乃假节,与众军同讨焉。(5分) 答 1.D 要:相约,结盟 2.B ③表现王珍国的清廉、简从,⑥表现王珍国的拒不受官。 3.C 魏军围困司州,明帝派裴叔业攻打涡阳,作为声援,并非“迎战”。由于王珍国殿后,也没有导致大败。 4.(1)义军到了,派王珍国出城驻扎在朱雀门,被王茂的军队打败,于是(义军)进城。 (屯:驻扎,1分;为……所;表被动,1分;入城:省略“义军” ,1分;句意2分。) (2)王珍国回答说:“我常常担心魏兵人少,不担心人多。”高祖认为他的话很雄壮,于是授予他旌节,和众军共同讨伐敌军。 参考译文: 王珍国,字德重,是沛国相州人。王珍国在家被征召做冠军将军行参军事,多次升官做到虎贲中郎将、南谯太守,治理政事颇有才能名声。当时郡内苦于饥荒,于是发派米粮财物,来救济穷困缺乏的人。齐高帝亲手下诏说:“你爱护百姓治理国家,(这)非常符合我的心意。”永明初年,升官做桂阳内史,四处抓捕盗贼,境内被肃清。卸任回到都城,路经江州,江州刺史柳世隆到江边践行送别,见到王珍国回京的装束轻便简朴,于是感叹说:“这真可以说是优秀的太守啊。”回京后做了大司马中军参军。武帝平素了解赏识他,经常感叹说:“后代的将领家的子弟,有能比得上王珍国的很少啊。”后又出京任安成内史。升官至巴东、建平两郡的太守。回京做游击将军,因为父亲去世(守孝)而离任。 建武末年,魏军围困司州,明帝派徐州刺史裴叔业攻打涡阳城,作为声援,起用了王珍国做辅国将军,率领军队助战。魏将杨大眼大队人马突然来到,裴叔业恐惧,丢下军队逃跑了,王珍国率领军队殿后,所以还没达到惨败的地步。永泰元年,会稽太守王敬则造反,王珍国又率众抵御。王敬则被平定,升官做了宁朔将军、青州、冀州二州的刺史,仍像以前一样率领军队。 义军起兵,东昏侯诏令王珍国率领部队回京师,进入主理建康城。义军到了,派王珍国出城驻扎在朱雀门,被王茂的军队打败,于是(义军)进城。王珍国仍然秘密地派遣郄纂捧着一面明镜进献对高祖表示诚心,高祖折断黄金来回复他。当时城中人都想归附义军,没有人敢先行动,侍中、卫尉张稷总领众军,王珍国秘密结交张稷的心腹张齐,与张稷相约(结盟),张稷答应了。十二月丙寅早晨,王珍国带领张稷到卫尉府,领兵从云龙门进入,在内殿遇见东昏侯杀了他,和张稷会和了尚书仆射王亮等人在西钟下,派中书舍人裴长穆等捧着东昏侯的头归顺高祖。因为(这个)功劳被授予右卫将军,推辞不接受;又授予徐州刺史,坚决地请求留在京师。后又赐予金帛,王珍国又坚决地推让。皇帝下诏说:“想当年田子泰坚决地推辞绢谷财物。你体谅国家情感深厚,真是很值得嘉奖啊。”后来赶上侍宴,皇帝问他说:“你的明镜还在,以前的黄金还在吗?”王珍国回答说:“黄金还恭敬地带在我的肘后,不敢丢失。” 五年,魏任城王元澄作乱侵犯钟离,高祖派遣王珍国,趁机询问讨贼的方法。王珍国回答说:“我常常担心魏兵人少,不担心人多。”高祖认为他的话很雄壮,于是暂时授予他旌节,和众军共同讨伐敌军。十四年,去世。
|
||||||