有盲子道涸溪 有盲子道涸溪。桥上失坠,两手攀楯(栏杆上的横木),兢兢握固,自分(料想)失手必堕深渊矣。过者告曰:“毋怖,第(只管)放下即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失乎坠地。乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!” 夫大道甚夷。沈空守寂(指陷在空想中),执一隅以自矜严(矜持自负)者,视此省哉! 1.解释加点词在文中的意思。 ①有盲手道涸溪 道: ②视此省战 省: 2.把下列句子翻译成现代汉语。 ①毋怖,第放下即实地也 ②久之,力惫,失手坠地 3.读了这则寓言后,你有哪些启发? 参考答案: 1.道:取道,过(或走)。省:醒悟,反省。 2.①不要害怕,只管放手,下面就是坚实的土地了(或下面就是土地了)。 ②过了很久,(他)精疲力尽(或疲惫不堪,力气用尽)了,一松手就掉到了地上 3.①要勇敢尝试,不要被自己凭空设想的困难所吓倒。 ②走出思维的定势,战胜自己。 ③不要固执己见,要善于听从别人的意见。 注释: ⒈道:取道,过 2、楯:栏杆上的横木。 3、第:只要 4、哂[shěn]:嘲笑 5、涸:水干 6、兢兢:害怕的样子 7、自分:料想 8、沈:通“沉”,沉溺,拘泥 9、道:走,走过。 10、省:醒悟,反省。 11、怖:害怕。 12、坠:掉。 13、蚤:通“早”。 14、惫:疲乏 15、矜严:矜持严整 16、固:辛苦 17、毋:别,不要 18、夷:平坦 19、隅:感受 翻译: 有个盲人经过一条干涸的小溪,在桥上突然失手坠落。他两手攀住栏杆,胆战心惊地抓得紧紧的,自己料想只要一旦失手,一定会坠入深渊。过路的人告诉他说“别害怕,只管放手,下面就是实地了。”盲人不相信,握紧桥栏大声呼号。过了一会儿,力气渐渐用尽了,便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:“嘻!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!” 大道理(其实)很平实,陷在空想之中,执著而矜持自负的人,看看这个故事该醒悟啊? 启示 ①要敢于尝试,不要被自己凭空设想的困难所吓倒。 ②走出思维的局限,战胜自己,才能获胜。 ③不要固执己见,要善于听从别人的意见,并仔细分析,冷静地做出判断,如同文中的盲人一般不听取意见,冥顽不灵,只会徒增笑料罢了。
|
||||||