虞潭,字思奥,会稽余姚人。父忠,仕至宜都太守。潭清贞有检操,州辟从事、主簿,大司马齐王冏请为祭酒,除祁乡令。值张昌作乱,郡县多从之,潭独起兵斩昌别率邓穆等。襄阳太守华恢上潭领建平太守,以疾固辞。遂周旋征讨,以军功赐爵都亭侯。绥抚荒余,咸得其所。寻被元帝檄,使讨江州刺史华轶。潭至庐陵,会轶已平,而湘川贼杜弢犹盛。时甘卓屯宜阳,为杜弢所逼。潭进军救卓,卓上潭领长沙太守,固辞不就。 帝为晋王,除屯骑校尉,迁宗正卿,以疾告归。会王含、沈充等攻逼京都,潭遂于本县招合宗人,及郡中大姓,共起义军,众以万数,自假明威将军。乃进赴国难,至上虞。明帝手诏潭为冠军将军,领会稽内史。潭即受命。义众云集时,有野鹰飞集屋梁,众咸惧。潭曰:“起大义,而刚鸷之鸟来集,破贼必矣。”遣长史孔坦领前锋过浙江,追蹑充。 成帝即位,出为吴兴太守。苏峻反,加潭督三吴、晋陵、宣城、义兴五郡军 事。会王师败绩,大驾逼迁,潭势弱,不能独振,乃固守以俟四方之举。会陶侃等下,潭率众与诸军并势,东西猗角。遣督护沈伊距管商于吴县,为商所败,潭自贬还节。 寻而峻平,潭以母老,辄去官还余姚。诏转镇军将军。以前后功,进爵武昌县侯。是时军荒之后百姓饥馑死亡涂地潭乃表出仓米振救之又修沪渎垒以防海抄百转赖之。 潭貌虽和弱,而内坚明,有胆决,虽屡统军旅,而鲜有倾败。以母忧去职。服阙,以侍中、卫将军征。年七十九,卒于位。追赠左光禄大夫,谥曰孝烈。 (节选自《晋书·虞潭传》,有删减) 10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) A.是时/军荒之后/百姓饥馑/死亡涂地/ 潭乃表出仓米/振救之/又修沪渎垒/以防海抄/百转赖之/ B.是时/军荒之后/百姓饥馑/死亡涂地/潭乃表/出仓米振救之/又修沪渎垒以防/海抄/百转赖之/ C.是时/军荒之后/百姓饥馑/死亡涂地/潭乃表/出仓米振救之/又修沪渎垒/以防海抄/百转赖之/ D.是时/军荒之后/百姓饥馑/死亡涂地/潭乃表出仓米/振救之/又修沪渎垒以防/海抄/百转赖之/ 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分) A.祭酒本是在大飨宴时以年老宾客一人举酒祭祀地神的风俗,后用为官名,意为首席、主管。 B.檄原是指较长的竹木筒,用于书写比较重要的文书,后成为古代皇帝征召时所用文书的专称。 C.服阙最早出自汉朝蔡邕的《贞节先生陈留范史云铭》,指守丧期满除服,与“服除”同义。 D.谥号是古人死后依据其生前行迹所立,用来褒贬善恶的称号,臣下的谥号由朝廷赐予。 12. 下列对原文有关内容的概括分析,不正确的一项是(3分) A.虞潭清正有操守,屡次推辞他人的举荐。虞潭平叛有有功,得到华恢、甘卓等人的举荐,他却极力推辞,最后推辞不了才接受屯骑校尉一职。 B.虞潭有主见,善于化解危机。王含、沈充攻近京城,他果断组织义兵勤王救国;接受皇帝任命后,机智化解危机,派兵追击沈充的部队。 C.虞潭遇事冷静,攻防有略。面对苏峻叛军的强大势力,虞潭担任总督后并没有立即组织进攻,而是待各处援军到来后才派兵去抵挡。 D.虞潭忠于职责,鞠躬尽瘁。虞潭身处国家多事之秋,多次领兵平定国内的叛乱,为国尽忠,晚年还担任侍中、卫将军等职,最终死在任上。 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)会王师败绩 ,大驾逼迁,潭势弱,不能独振,乃固守以俟四方之举。(5分) (2)潭貌虽和弱,而内坚明,有胆 决,虽屡统军旅,而鲜有倾败。(5分) 参考答案 10. (3分) C(A项,“出仓米”与“振救之”同时属于“表”的内容,不可断开。B项,介词短浯“以防海抄” 表“修沪渎垒” 的目的,意思完整,断开后语意不适。D项兼有A 项与B项的错误。) 11. (3分) B(檄是中国古代官府往来文书的下行文种名称之一,并非皇帝征召时所用文书的专称。) 12.(3分)A(“最后推辞不了才接受屯骑校尉一职” 分析有误,他的屯骑校尉一职是元帝直接任命的。) 13. (10分) (1) (5 分) 恰逢朝廷军队战败,皇上被逼迁都,虞潭势单力薄,无法独自挽救大局,就先坚定地防守来等待四方发兵 (救援) 。(译出大意给3 分,“俟””逼迁”两处,每译对一处给1分。) (2) (5 分) 虞潭表面上虽然温和文弱,但内心坚定明确,有胆识有决断,虽然多次领军作战,却少有大败。(译出大意给3分,“貌”“鲜”两处,每译对一处给1分。) 参考译文 虞潭,字思奥,会稽郡余姚县人。他的父亲虞忠,官至宜都太守。虞潭清正坚贞有品行节操,州郡征辟他为从事、主簿。时任大司马的齐王司马冏请他担任祭酒,出任祁乡县令。时逢张昌造反,很多郡县都跟着他作乱,虞潭独自领军斩杀了张昌副将邓穆等人。(平乱后) 襄阳太守华恢向上级椎荐虞潭兼任建平太守,虞潭以生病为由坚决拒绝。此后相机征战,凭借军功被赐封都亭侯。虞潭安抚了荒乱后的灾民,让他们都各得其所。不久,虞潭被元帝征召,被派遣去讨伐江州刺史华秩。虞潭到庐陵时,正赶上华秩已经被平定,但湘川乱贼杜弢还声势旺盛。当时,甘卓在宜阳驻军,被杜弢军所逼迫。虞潭便领军前去解救甘卓,甘卓向上级推举虞潭兼任长沙太守,(虞潭) 坚决地推辞,不去就任。 元帝即位,称为晋王,(虞潭) 被封为屯骑校尉,升任宗正卿。后来他因病请假回家(休养)。正赶上王含、沈充等人进攻逼近京城,虞潭便在本县内招揽聚合宗族众人,以及郡中大户人家,一起组织义军,参与人员数以万计,他借用明威将军之名。于是他领军前去勤王救国,到了上虞。晋明帝司马绍亲手写了诏书任命虞潭担任冠军将军,兼任会稽内史,虞潭立即领受了任命。义军汇集时,有野鹰飞来,聚集在屋梁上,大家都感到害怕(认为是不祥之兆)。虞潭说: “(我们) 凭大义起兵,连这刚烈凶狠的猛禽都前来集结,一定会打败反贼的军队!”虞潭派遣军中长史孔坦率领前锋先过渐讧,追击沈充。 晋成帝即位后,虞潭出任吴兴太守,苏峻造反,(朝廷) 提拔虞潭总领三吴、义兴等五个郡的军事事务。恰逢朝廷军队战败,皇上被逼迁都,虞潭势单力薄,无法独自挽救大局,就先坚定地防守来等待四方发兵 (救援)。恰逢陶侃领军南下,虞潭率领众将士与各路兵马合并势力,东西各路义军便互相借势而起。后来虞潭派督护沈伊在吴县柢档苏峻的将领管商,都被管商击败,虞潭自已贬了自己的职,归还节度之权。 不久,苏竣之乱被平定。虞潭以母亲老迈为由,就辞去官职回到故乡余姚,(朝廷) 下诏让他转任镇国将军。因之前的各种功绩,提升他的爵位为武昌县侯。当时,正是战乱刚过,百娃饥荒交迫,饿殍遍野。虞潭于是上表请命,取出官仓中的粮食赈济灾民,又主持修筑了沪渎垒,来防御海潮,百姓们都仰赖他。 虞潭表面上虽然温和文弱,但内心坚定明确,有胆识有决断,虽然多次领军作战,却少有大败。后因母亲去世而离职,服丧完毕后,以侍中、卫将军身份被征召。(虞潭) 七十九岁时在任内逝世,(朝廷) 迫赠他为左光禄大夫,谥号孝烈。
|
||||||