“思君如满月,夜夜减清辉”--张九龄《赋得自君之出矣》全诗翻译赏析

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2013-12-30 22:49
思君如满月,夜夜减清辉。
  [译文]  我思念你,就像十五的满月,一夜一夜地减弱了清辉。
  [出自]  张九龄  《赋得自君之出矣》

自君之出矣,不复理残机。
思君如满月,夜夜减清辉。

注释:
    赋得:齐梁间出现的一种诗歌创作形式。
    《自君之出矣》是乐府诗杂曲歌辞名,题名取自东汉末年徐幹《室思》诗句,《室思》第三章云:“自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,无有穷已时。”这首五言小诗深情且朴素的意境得到了诗人骚客心理的感应和青睐,发展成为一种寄托惦念之思或者表达迁谪之思的一种人文媒介。自六朝至唐代,拟作者不少,如南朝宋代刘裕、刘义恭、颜师伯,陈朝陈后主,隋代陈叔达等,均有拟作,唐代作者尤多,见于宋朝郭茂倩汇编之《乐府诗集》。

思君如满月,夜夜减青辉。
    ①减清辉:面容逐渐消瘦。
    这两句写的是一位妇人思夫之苦——思念你啊,如皎皎明月,纯洁无邪,忠贞专一。然日夜思念,如月满之后,光辉由满而亏,我就像那渐亏的月亮,一天天消瘦下去,这种苦,是无尽无休的啊!诗句写得含蓄婉转,真挚动人,比喻美妙,想象新颖,饶有新意,充满生活气息。


译文:
    丈夫离家远行而未归,妻子长时间没有上机织布了,织机变得残破无比,却没有人修理;女主人日日夜夜思念,容颜都憔悴了,好像那团团圆月,在逐渐减弱清辉,逐渐变成了缺月。

赏析:
《自君之出矣》是乐府诗杂曲歌辞名。赋得是一种诗体。张九龄摘取古人成句作为诗题,故题首冠以“赋得”二字。“自君之出矣”是乐府诗杂曲歌辞名,作者随手拈来当作首句。诗句比喻美妙熨帖,想象新颖独特,饶富新意,给人以鲜明的美的感受。整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息。

张九龄所作《赋得自君之出矣》是一篇历史上赋得诗和《自君之出矣》拟作系列的绝妙精品。张氏诗作注重气象的深邃,笔墨清淡,融情于景。其后期作品以《感遇》(十二首)为代表,常以香草美人做比喻,寄托对玄宗怀念。比如,这一首《赋得自君之出矣》诗意雅正冲淡,委婉含蓄。
首句“自君之出矣”,作者依照赋得诗的创作规范,拈用徐幹《室思》诗成句原意,营造了一种残旧衰飒、冷清寂寞、少妇相思的氛围。了了几笔,勾勒出少妇眉宇间透出一声清清淡淡的埋怨。好一个“矣”字,犹如一声哀怨的叹息,恰得甚佳,使全句带一股轻淡的感伤或悲哀,这和后面三句中的情思的敛与压抑,是互相呼应的。
“自君之出矣”’重要的是“自从”男人离别,
妇人便开始相思。所以说,这夫妻双方分离的物理状态是全诗的原动力,若无第一句,就无后面三句。第一句“自君之出矣”与第三句“思君如满月”相比较,可说是一句散文,但是由于后面三句的情思向前发射的结果,使这句散文也渲染上情感的色彩,变得诗化起来。
良人离家远行而未归,表明了一个时间概念。良人离家有多久呢?诗中虽则没有点明,只写了“不复理残机”一句,然而深层次的话语内涵却是更为丰富,发人深思:首先,织机残破,久不修理,表明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,如果说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上纬丝穿来织去,始终未完成可以裁剪的布匹,它仿佛在诉说,女主人被一种恩爱相思所羁绊,折磨得心神不定,生活仿佛都失去了倚重,情绪极其不平静,无力安心织布。
以上两句(首句是现成“拿来”的),是对诗情缘因的概扼陈述,算是一个客观的情境铺垫吧。
接着,诗人便用比兴和对照的诗歌创作手法,形象地描绘她心灵深处的活动:“思君如满月,夜夜减清辉”。这里,诗人用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一;另一层意蕴是,她日夜思念,容颜都憔悴了,宛如那团团圆月,在逐渐减其清辉,逐渐变成了缺月。止恨清辉减尽又复满,一回回期盼一回回失望,无奈忍受是寒夜冷衾短于日昼无聊也。
作者将少妇的长相思设置在明月在林梢的静谧夜空,这无疑是一个令人遐思的空间情境,月儿挂碧空,心儿觅良人。一“静”一“动”,读者(特别是那些曾经身有同感的女性读者)很容易将自己的身心灵魂化入此诗此情此境,自觉地浸润在痴心少妇凝望着闺阁床前的月光,而思绪万千、辗转不眠、缠绵悱恻的幻影。“夜夜减清辉”一句,写得既含蓄婉转,又真挚动人。比喻妙曼熨帖,想象新颖独特,使整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息,给人以鲜明的柔美的感受。


赏析二:
丈夫离家远行而未归,他离家有多久呢?诗中没说,只写了“不复理残机”,织机残破,说明丈夫离家已久,君去机残,让人感到落寞冷清。接着,诗人便用比喻手法描绘她心灵深处的活动“思君如满月,夜夜减清辉”,诗人用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。她日夜思念,容颜都憔悴了,宛如那团团圆月,在逐渐减其清辉,逐渐变成了缺月。“夜夜减清辉”,写得既含蓄婉转,又真挚动人。比喻美妙帖切,想象新颖独特,使整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息。



相关阅读

张九龄《照镜见白发》“宿昔青云志,蹉跎白发年”
张九龄《感遇十二首》全集鉴赏
“思君如满月,夜夜减清辉”--张九龄《赋得自君之出
江南有丹橘,经冬犹绿林-- 张九龄《感遇其七》翻译
张九龄《望月怀远》“海上生明月,天涯共此时”全
张九龄《湖口望庐山瀑布水》阅读答案附全诗翻译赏

有帮助
(8)
------分隔线----------------------------