当前位置: 首页 > 元曲三百首 >

曹德《喜春来·和则明韵》“春来南国花如秀,雨过西湖水似油。”翻译赏析

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2013-09-09 15:57
【中吕】喜春来
和则明韵
春云巧似山翁帽,古柳横为独木桥。风微尘软落红飘,沙岸好,草色上罗袍。
春来南国花如秀,雨过西湖水似油。小瀛洲外小红楼,人病酒,料自下帘沟。

[译文]
春天来到南国鲜花盛开如锦绣,春雨过后西湖的湖水柔和似油。小瀛洲外小红楼上,有位佳人正醉酒,摘下帘钩梦悠悠。

注释:
⑴则明:任昱,字则明。其原作已佚。
⑵山翁:指晋代襄阳太守山简。他常戴白色头巾,性好酒。
⑶落红:坠落的花瓣。[1]
⑷南国:南方。
⑸水似油:写西湖水光亮平滑如油。
⑹瀛洲:古代传说中的仙山,与蓬莱、方丈并称。红楼:多为贵妇所居华贵楼房。
⑺病酒:西装酒害病。
⑻料:料想。

曹德《喜春来·和则明韵》共两首。第一首写荒村春景,颇富生机。用白描手法,古朴清新,一任天然。[1]
第二首的大意为:春天来到南国鲜花盛开如锦绣,春雨过后西湖的湖水柔和似油。小瀛洲外小红楼上,有位佳人正喝醉酒,悠悠地摘下帘钩。



相关阅读

小桃红-杨果元曲三百首经典赏析与注释翻译
元好问《小圣乐·骤雨打新荷》阅读答案附翻译鉴赏
徐再思《水仙子·马嵬坡》“翠华香冷梦初醒,黄壤春
徐再思《阳春曲·闺怨》“妾身悔作商人妇,妾命当逢
张可久《殿前欢·次酸斋韵》“白云来往青山在,对酒
元好问《人月圆·卜居外家东园》阅读答案及翻译赏析

有帮助
(1)
------分隔线----------------------------