韦应物《答李瀚》“林中观易罢,溪上对鸥闲。”全诗翻译赏析

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2016-07-28 18:15
答李瀚
韦应物
林中观易罢,溪上对鸥闲。
楚俗饶词客,何人最往还。


易:详看《易经》。易:指《易经》。古称易象,秦始皇焚书坑儒时,被宰相李斯说是卜筮之书而幸免于毁,是一本被儒家尊为群经之首的经书,用阴阳互动的现象来说明“常”与“变”的道理。
溪上:指溪边。岸边曰上。
鸥:鸟名,是一种捕鱼而食的水鸟,脚绿色有蹼,视力锐敏,行动矫捷。
楚俗:楚地的风俗习气。楚:湖南、湖北两省的通称。
饶:多。
辞客:词人墨客,指擅长写文章的人。
往还:指朋友间的交往互动情形。

【翻译】
在林子里看过一段穷究天人的《易经》之后,悠闲地来到溪边与鸥鸟相对。自古以来楚地就是词人墨客最多的地方,但是谁跟你最投契呢。

参考译文:
心绪悠闲淡雅,在山林中读罢易经,闲下来看看小溪上的海鸥,相互对视,意态消闲。南国楚地有很多词家墨客,与什么人交往最多谈得最来的呢? 

赏析
这首诗的大意是:我平时就在林中读读周易,闲来无事到溪边看看水鸥。你任职的楚地,是个出文士的地方,我曾听说过许多善写文章歌赋的人就是来自楚地,他们中间哪一位是你欣赏的,你和他们之间又有什么相互问答呢?   
  白居易赞赏韦应物的五言,“才丽之外,颇近兴讽”,“其五言诗,又高雅闲淡”。颇近兴讽在这首对朋友的答和诗里也似乎没有用到。不过字句之外有对楚地才子的欣赏。高雅之处,其实他作答诗本身就是一件雅事,问到楚地文士的情况,在趣致上也是雅趣。   
  这首诗运用了平淡的口气,但是心中对朋友还是牵挂与关心的。这首诗里告诉人们应该怎样对待朋友的道理。诗的开头告诉李浣自己的现状,意思应该是不让朋友牵碍;而后一句对朋友状况的问候,可以理解为是一种友谊促使下的关怀。诗里其实也表示了希望李浣慎重交友,多多向楚地的文士学习的意思。这是善意的忠告。这里没有直白地讲明,曲意化应该是韦应物写诗的习惯使然。这首诗表达出的对朋友的忠诚是可贵的。



相关阅读

“心同野鹤与尘远,诗似冰壶见底清”的意思及全诗
韦应物《闻雁》“故园眇何处? 归思方悠哉”翻译赏
韦应物《观田家》“仓禀无宿储,徭役犹未已”全诗
韦应物《初发扬子寄元大校书》“今朝为此别,何处
韦应物《淮上遇洛阳李主簿》“寒山独过雁,暮雨远
韦应物《送杨氏女》“别离在今晨,见尔当何秋”全

有帮助
(0)
------分隔线----------------------------