“鸡鸣村巷白,夜色归暮田。”的意思及全诗翻译赏析

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2016-06-13 14:07
“鸡鸣村巷白,夜色归暮田。”这两句诗,前句说的早上,后句说的傍晚——雄鸡长鸣,村巷天刚亮,农人就已下到田间耕作;夜色降临,直到暮色苍茫,才从田野中回来。叙述农家终年辛苦劳动,寄寓着对农人的同情。

出自柳宗元《田家三首》之一
蓐食徇所务,驱牛向东阡。
鸡鸣村巷白,夜色归暮田。
札札耒耜声,飞飞来乌鸢。
竭兹筋力事,持用穷岁年。
尽输助徭役,聊就空自眠。
子孙日已长,世世还复然。

注释
⑴蓐食:坐在床席上吃早饭。徇:从事,尽全力去做。所务:所从事的农务。
⑵耒耜:耕地翻土的工具。这里泛指农具。乌鸢:乌鸦和老鹰。这里泛指鸟类。
⑶竭:尽。兹:这个。筋力事:指重体力劳动。持用:拿来取用。穷:过完,度过。

参考译文
天未亮就吃了饭,赶着牛去村东干。
天刚亮就下了田,直至暮色归家园。
木犁翻土札札响,乌鸦老鹰飞不断。
竭尽筋力勤劳动,收点粮食过一年。
粮食交尽出苦力,姑且回到空屋眠。
子孙天天长大了,世世代代亦复然。

简析
《田家三首》是唐代文学家柳宗元的组诗作品。第一首诗形象而深刻地描写了农民的悲惨遭遇,体现了诗人对劳动人民的深切同情;这首诗写农民一年四季从早到晚,辛勤紧张地在地里劳动,到头来却无法维持生计,因为他们的劳动果实全都被官府以田赋和徭役的形式搜刮去了。他们不仅无法改变自己的处境,而且子子孙孙还得把这种悲惨的遭遇延续下去。



相关阅读

柳宗元《酬曹侍御过象县见寄》“春风无限萧湘意 欲
柳宗元《行路难》“睢盱大志小成遂,坐使儿女相悲
柳宗元《潭州东池戴氏堂记》阅读答案及原文翻译
柳宗元《溪居》“晓耕翻露草,夜榜响溪石。”全诗
柳宗元《江雪》“千山鸟飞绝 万径人踪灭”诗配图与
《重别梦得》“皇恩若许归田去,晚岁当为邻舍翁”

有帮助
(0)
------分隔线----------------------------