虞世南 【其一】 涂山烽候惊,弭节度龙城⑵。 冀马楼兰将⑶,燕犀上谷兵⑷。 剑寒花不落,弓晓月逾明。 凛凛严霜节,冰壮黄河绝。 蔽日卷征蓬,浮天散飞雪。 全兵值月满,精骑乘胶折⑸。 结发早驱驰⑹,辛苦事旌麾⑺。 马冻重关冷,轮推九折危。 独有西山将,年年属数奇⑻。 【其二】 烽火发金微⑼,连营出武威⑽。 孤城塞云起,绝阵虏尘飞。 侠客吸龙剑,恶少缦胡衣。 朝摩骨都垒⑾,夜解谷蠡围⑿。 萧关远无极,蒲海广难依⒀。 沙磴离旌断,晴川候马归。 交河梁已毕⒁,燕山旆欲挥。 方知万里相⒂,侯服见光辉。 注释 ⑵弭节:驻车。弭,止;节,行车进退之节。又说节训策,为马鞭。龙城:汉时匈奴地名。匈奴于每年五月在此大会各部酋长祭其祖先、天地、鬼神。又称龙庭。地在今蒙古国鄂尔浑河境。《民国固原县志》作“陇城”,此从《全唐诗》本。 ⑶冀马:产于冀州北部的良马。后泛指良马。楼兰:汉西域城国。在今新疆罗布泊西,地处西域通道上。 ⑷燕犀:即燕角,燕地所产的兽角(此指犀牛角。可以制器)。上谷:郡名。战国燕地。秦汉至晋皆置上谷郡。唐初改为易州,天宝元年又复为上谷郡。 ⑸胶折:秋天空气干燥,胶劲而可折。因借指秋高气爽,宜于用兵之时。 ⑹结发:古代男子自成童开始束发,因谓童年或年轻时为结发。《史记·李广传》:“且臣结发而与匈奴战,今乃一得当单于。” ⑺旌麾:帅旗。 ⑻数奇:命运乖舛,指遭遇不顺当。 ⑼金微:山名,即我国新疆北部及蒙古国境内之阿尔泰山。秦汉时名金微山,隋唐时称金山。 ⑽武威:郡名。在今甘肃武威。 ⑾骨都:汉时匈奴官名。 ⑿谷蠡:匈奴藩王封号。 ⒀蒲海:即蒲昌海,湖泊名,也就是罗布泊,在今新疆若羌县之北。 ⒁交河:古城名。西汉车师前国首府。汉元帝初元元年在此设戊己校尉,掌管屯田等事务。北魏至唐期间,为地方政权高昌首府。唐贞观十四年设交河县。地在今新疆吐鲁番西北的雅尔和屯。 ⒂万里相:即万里侯。因立功异域所封之侯。《后汉书·班超传》:“生燕颌虎颈,飞而食肉,此万里侯相也。” 作者 虞世南(578—638),唐初书法家、文学家,字伯施,越州余姚(今属浙江)人,唐朝凌烟阁二十四功臣之一。 赏析 《从军行二首》是隋唐之际文学家虞世南的组诗作品。这两首诗写出了边塞景象的雄奇与士卒生活的艰难,充满了建功立业的豪情壮志。 其一赏析 诗的开头六句为第一段,写出征时将勇兵强的军威。其中 “ 剑寒”二句有人曾指出是从隋明余庆《从军行》中的“剑花寒不落,弓月晓逾明”两句化用而来。只是将每句的二、三两字颠倒而成。这样以花、月喻剑、弓,便更加突出主题:上句言剑上霜凝如花,更显得寒气逼人,同时以剑能知寒而把剑拟人化,真是用心良苦。下句言张弓如晓月,似乎使月色愈加明亮。“凛凛”以下六句为第二段,写塞上之景:深秋严霜时节,黄河冰冻,出征部队迎着风霜,军容整肃地向敌人方向进发,写得刚健自然。“ 结发”以下六句为最后一段,回顾从军以来的种种艰难险阻,突出了军旅生活的艰辛主题。尤其是最后两句用李广勇猛善战、屡建奇功而不得封侯事。其格调亦壮亦悲,如怨如诉,含意深沉。作为一个从陈隋诗坛走过来的 宫廷文人,虞世南能写出这样朴素自然的诗,实属 难得。 因此,刘开扬先生在《 唐诗通论》中给予以他很高的评价:“这首诗写得英爽而又精工,堪称独步。”
|
||||||