五代十国 李珣 去去!何处?迢迢巴楚,山水相连。朝云暮雨,依旧十二峰前,猿声到客船。 愁肠岂异丁香结?因离别,故国音书绝。想佳人花下,对明月春风,恨应同。 注释 ⑴迢迢巴楚——意思是巴山楚水,相隔遥远。迢迢:遥远。巴:四川一带。楚:江汉一带。 ⑵丁香结——丁香的花蕾,含苞不放。 ⑶故国——故乡,这里指蜀地。 ⑷想佳人三句——意思是遥想美人在花下,迎春风,对明月,她的离愁别绪,是同我一样的。冰本断为:“想佳人花下对明月,春风,恨应同。” 赏析 《河传·去去》是五代十国时期词人李珣的作品,此词分两片,描述男子的离愁别恨。上片写与离人相距遥远但心总是相连,愁思绵绵;下片直写因没有联络而愁肠百结,并站在对方角度思考离恨。 上片写离人去处虽然渺茫、遥远,但巴山楚水,朝云暮雨,十二峰前,总是相连,以喻离愁也似山水接连不断,愈远愈深愈长,更用随船的猿声,衬托离人的愁思。 下片开头三句直写因离别音书隔绝而愁肠百结。结尾三句,变换笔法,远扬开去,为妻子着想,她在花下明月春风之中,离恨该与自己一样。柳永的《八声甘州》中的“想佳人妆楼颙望”一句似从此出。《白雨斋词话》评:“一气舒卷,若断若连,有水流花放之乐,结得温厚。”
|
||||||