当前位置: 首页 > 古诗三百首 > 宋诗鉴赏 >

李觏《读长恨辞》“蜀道如天夜雨淫,乱铃声里倍沾襟”全诗翻译赏析

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2014-03-29 15:39
读长恨辞
宋·李觏
蜀道如天夜雨淫,乱铃声里倍沾襟。
当时更有军中死,自是君王不动心。

注释:
长恨辞:指白居易的长诗《长恨歌》。
蜀道:通往四川的道路。
淫:多。
沾襟:指唐玄宗十分悲痛,眼泪把衣襟都打湿了。

翻译:
这两句说,到蜀地的道路比上青天还难,何况是在夜间,又不断地下起了雨呢!值此时刻。唐玄宗想起了杨贵妃,眼泪就伴着铃声不断地流下来了。后两句说,那时军中死去的并非贵妃一人,死了那么多人,君王却丝毫也没有怜惜他们,更没有为他们而难受过。

鉴赏
这是用绝句形式写的读后感兼咏史诗。这类诗最重的是要有创见,富有新意。
不少唐人以杨玉环之死写过诗,白居易的《长恨歌》最为著名,白乐天写这首诗时并不乐天,题目中的“恨”字足可说明一切。李商隐的《马嵬》也很有名,批判的矛头直指李隆基,“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”,讽刺挖苦的味道相当明显。郑畋《马嵬坡》中“景阳宫井又何人”,以陈后主和张丽华比李隆基和杨玉环,隐含讥刺。还有杜甫的“中自诛褒妲”,刘禹锡的“天子舍妖姬”等,含有女人是祸水的错误观念。李靓的这首绝句立意不但新,而且高,可以说超过了前人。
诗的前两句是对《长恨歌》中所述的事加以概括,抽取其中的一个片断:在“蜀道之难难于上青天”的艰难行程中,“霪雨霏霏,连月不开”,李隆基“夜雨闻铃断肠声”,写成《雨霖铃曲》以寄恨。这就为后面的议论定下了基调——在“渔阳鼙鼓动地来”时,唐军节节败退,安禄山“径截辎重,横攻士卒”,官军则“都尉新降,将军覆没。尸填巨港之岸,血满长城之窟。”这一切李隆基想过了吗?
后两句议论警策,有春秋笔法。诗人同情的不是“宛转娥眉马前死”,一妃之死,何足道哉,何必为之鸣不平呢?那“尸骸遍野”,“骨暴沙砾”的阵亡将士们,“精魂何依”?那个昏君李隆基却根本没有想到,即使想到,也是一点都不会动心,因为他唯一感到痛心并为之“倍沾襟”的是“三千宠爱在一身”的杨妃。连六军生死,国家兴亡都不过问,只念念不忘“回眸一笑百媚生”的亡妃,如此帝王,何许人也,还用诗人多说吗?全诗到此嘎然而止,“含有余不尽之意”在于言外。

文章特点

李觏这首《读长恨辞》,可以说是一篇读书札记。一般人读白居易的长诗《长恨歌》,都为唐玄宗和杨贵妃抱恨。但这一首七绝,却从另一个角度对唐玄宗迷恋女色,贻误国事进行了有力的批判。既辛辣,又婉转。首句写“蜀道如天”,用“夜”、“雨”二字,更显艰难。二句写泪“沾襟”,用一“倍”字,足见其中的情感。三句写“更有”,四句写“不动心”。第一联与第二联,一是“倍沾襟”,一是“不动心”。形成鲜明的对比。全诗含意深沉,层层递进,而且讽喻之意颇为尖锐,所以能引起读者的共鸣。



相关阅读

“天寒有日云犹冻,江阔无风浪自生”的意思及全诗
程颢《题淮南寺》“南去北来休便休,白苹吹尽楚江
张栻《立春偶成》“律回岁晚冰霜少,春到人间草木
“归来笑拈梅花嗅,春在枝头已十分。”的意思及全
许月卿《挽李左藏》“半生懒意琴三叠,千古诗情土
朱熹《泛舟》“昨夜江边春水生 艨艟巨舰一毛轻”全

有帮助
(3)
------分隔线----------------------------