柳永 留不得。光阴催促,奈芳兰歇,好花谢,惟顷刻。彩云易散琉璃脆,验前事端的。 风月夜,几处前踪旧迹。忍思忆。这回望断,永作终天隔。向仙岛,归冥路,两无消息。 注释 ①留不得:语含双关,即指韶华易逝,时不驻留,亦指人世欢少离多,聚散有时。 ②奈:无奈,怎奈。歇,与后文“谢”对举成文,指花期已过,兰花凋零。 ③琉璃:又作“流离”、“瑁璃”。古指一种矿物质的有色半透明体材料,可加工各种器皿和工艺品。脆,指易碎。 ④端的:犹的是,真个。表示一个确定无疑的判断。 ⑤忍:怎忍,不忍。 赏析 《秋蕊香引》是北宋词人柳永的词,这首词是悼亡之词。 该词描写了在光阴的催促下,花儿转眼凋谢殆尽,伊人也倏忽而逝的情愫。 这是一首悼亡词,悼念的对象是一位歌妓。词的上片叹人世无常,红颜早逝,下片恨情人恩断,生死两隔,感情沉挚哀婉,催人泪下。 开篇“留不得”三字破空而来,直如万千感悼后终于发出的一声哀痛欲绝的哭嚎,它在告诉人们,一个年轻而美丽的生命就这样消逝了,世间如此之大,却没有她的栖身之处,生者的痛苦、呼唤,也未能留驻她匆匆而去的脚步。这三个字,用语朴拙平易,内涵却极为丰富,以一种浓郁的、又像是注定的悲剧感紧紧攫住了读者的心灵,也定下了全词的感情基调。接下来的“光阴催促,奈芳兰歇,好花谢,惟顷刻”,紧承上意,以节奏急促,声情凄楚的短句倾诉内心的哀痛。光阴真是太无情,它催促着一个美好的生命走向另一世界。奈何得了吗?芬芳的兰草转瞬间便消歇了,美丽的花朵顷刻间便凋谢了。这也正应验了人们常说的一句话:“彩云易散琉璃脆”!人世间一切美好的事物都那样容易失去。 过片。“风月夜,几处前踪旧迹。”词人陷入对往事的回忆。暗想从前,无数的风清月明之夜,留下了多少相偎相伴的身影,留下了多少幸福欢快的歌声。无奈斯人已去,即便蹑步前踪旧迹,亦是空想歌笑遗音,“忍思忆”——真不忍再追忆下去了!“这回望断,永作终天隔。”他从回忆中挣扎出来,终于清醒地认识到,这次不是生离,而是死别,自己即便望穿双眼,也难觅她的踪迹。于是他又转而揣测亡灵此去究竟是“向仙岛”还是“归冥路”,是去了云雾飘渺的仙境,还是去了昏沉幽暗的冥府?一切一切都不得而知。生者和死者,只能各怀一腔幽怨憾恨,永远的断绝音讯了。 沈祥龙在《论词随笔》中说:“词之言情,贵得其真。”汤显祖也曾说过:“尚真色,所以入人最深,遂令后世之听者泪,读者颦,无情者心动,有情者肠裂。”(《焚香记总评》)柳永的这首词无意选词设色,只是径情直叙,纯以真挚深厚的感情出之,悲情满纸,令人不忍卒读。俗话说:人生得一知己足矣。佳人如九泉有知,展读此词,亦将泪下沾襟,堪慰悲魂了。 古代文学作品中,悼亡篇什,代代皆有,名篇佳制亦不为少数。而柳永以一文人身份,真情痛悼一位社会底层的风尘女子,在诸多悼亡之作品中闪现着它异样的光彩;于此,亦可见柳永身上人性的光辉。
|
||||||