当前位置: 首页 > 诗词品读 > 品读经典诗词 >

品读经典之《寄黄几复》黄庭坚【宋】

品读《寄黄几复》黄庭坚【宋】

 寄 黄 几 复(度)
 
  我居北海君南海,寄雁传书谢不能。
 
  桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
 
  持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。
 
  想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。

【注释】  
 
(1)此诗作于神宗元丰八年(1085),其时诗人监德州(今属山东)德平镇。
 
  黄几复:名介,南昌人,是黄庭坚少年时的好友,时为广州四会(今广东四会县)县令。
 
  (2)“我居”句:《左传·僖公四年》:“君处北海,寡人处南海,惟是风马牛不相及也。”作者在“跋”中说:“几复在广州四会,予在德州德平镇,皆海滨也。”
 
  (3)寄雁”句:传说雁南飞时不过衡阳回雁峰,更不用说岭南了。
 
  (4)四立壁:《史记·司马相如传》:“文君夜奔相如,相如驰归成都,家徒四壁立。”
 
  (5)蕲:祈求。肱:上臂,手臂由肘到肩的部分,古代有三折肱而为良医的说法。
 
  (6)瘴溪:旧传岭南边远之地多瘴气。
 
  【译文】
 
  我住在北方海滨,而你住在南方海滨,欲托鸿雁传书,它却飞不过衡阳。当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。你支撑生计也只有四堵空墙,艰难至此。古人三折肱后便成良医,我却但愿你不要如此。想你清贫自守发奋读书,如今头发已白了罢,隔着充满瘴气的山溪,猿猴哀鸣攀援深林里的青藤。



相关阅读

品读王羲之《兰亭集序》原文与翻译赏析
品读贺敬之《桂林山水歌》
品读朱自清《桨声灯影里的秦淮河》视频解说
《古诗十九首》全文品读
柳永《雨霖铃》宋词原文翻译及视频品读
毛泽东《沁园春·雪》原文意思及视频朗诵赏析

  
有帮助
(3)
------分隔线----------------------------