[宋]张元干 玉立清标消晚暑,胸中一段冰壶。画船归去醉歌珠。微云收未尽,残月炯如初。 鸳鹭行间催阔步,秋来乘兴凫趋。烦君为我问西湖。不知疏影畔,许我结茅无。 (1)“冰壶”二字让你想起了王昌龄的哪一句诗?“冰壶”在词中比喻什么?(2分) (2)“微云收未尽,残月炯如初”两句渲染了什么样的氛围?表达了作者怎样的心情?(4 分) (3)“烦君为我问西湖。不知疏影畔,许我结茅无”写法精妙,试作简要分析。(4分) 参考答案 (1)一片冰心在玉壶 纯洁美好的情致(或:高洁清廉的情操) 评分建议:2分。每句1分。 (2)渲染友人离去后凄清、空寂的氛围 ;表达了对朋友依依不舍和自己孤寂失落之情。 评分建议:4分。每句2分。 (3)运用比拟、设问的修辞手法。作者不明说自己对友人感情之深,而是嘱咐相“问”西湖,巧妙传递流露。构思精巧独特,给人清新婉丽、余韵未尽之感。 评分建议:4分。手法1分;分析3分,第一句2分,第2句1分。 附 【注释】 1、玉立:形容姿态美好。清标:俊美。 2、玉壶:王昌龄《芙蓉楼送别辛渐》:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。” 3、歌珠:圆润如珠的歌声。 4、炯:光亮。 5、鸳鹭:鸳鸯和鹭鷥。(宋)米芾 《阮郎归·海岱楼与客酌别作》词:“双双鸳鷺戏苹洲,几行烟柳柔。” 6、阔步:大步走。 7、凫趋:像鸭子一样缓行。 8、疏影:林逋《山园小梅》:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。” 【译文】 友人啊,你姿态美好、面容俊美,足以消散这夏末的溽热,更何况你还有冰壶般高洁的情操。你乘坐的画船渐渐远去,但你那圆润如珠的歌声犹回荡在我的耳畔,令我心醉。歌声犹闻,但天边微云却将退尽,残月黯淡如初。 在成双成群鸳鸯和鹭鸶之间,我大步疾走。那些嬉闹野鸭啊,乘着初秋的清凉,高兴地缓行,多令我心痛。无忧的野鸭啊,麻烦你们替我捎句话问问西湖,不知在那绿杨掩映、梅花飘香的湖畔,可否许我结庐相伴友人? 【赏析】 首句赞友人也,亦点出送别之人,形神兼备,而“冰壶”二字巧喻二人友谊之纯洁美好。“画船”二句言送别后之所感所见,照应题目“送”字,人去而歌声犹闻,但放眼天空,所见之景,凄清空寂,倍增孤寂难舍之情矣。 过句言回途之所见也,鸳鹭成双结群,乘兴缓行,而诗人孤寂一人,败兴而归,故不忍见之,阔步避之也。尾句言期盼之情也,假托鸳鹭问话西湖之结庐,实则心随友人,一片深情溢于言外。“疏影”二字既衬托友人脱俗不凡之品格,又暗含对其闲雅生活向往之情。构思精巧,婉丽含蓄。
|
||||||