当前位置: 首页 > 宋词精选 > 宋词赏析 >

张枢《瑞鹤仙》“怎知人、一点新愁,寸心万里”全词翻译赏析

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2015-06-28 12:36
瑞鹤仙①
卷帘人睡起。放燕子归来,商量春事。风光又能几?减芳菲、都在卖花声里。吟边眼底,披嫩绿、移红换紫。甚等闲、②半委东风,半委小溪流水。
还是,苔痕湔雨,③竹影留云,待晴犹未。兰舟静舣,④西湖上、多少歌吹。粉蝶儿、守定落花不去,湿重寻香两翅。怎知人、一点新愁,寸心万里。

【注释】
①瑞鹤仙:这是一首伤春词。词所述的西湖春景比较细膩动人。镜头由内推外表现春景,既有近镜头的细微,又有广角镜头的宽度,极似若干摄影照片的组合。词中伤春气味较为含蓄清淡,让人读起来有所感染但却没有过分伤感的沉重心情。
②等闲:寻常,普通。
③湔(jiān):洗,冲刷。
④舣(yǐ):泊舟靠岸。

【参考译文】
卷帘人睡醒,放燕子飞进屋中,和它们商量春天的事情。还有多少春光能让百花吐艳露红?将逐渐叶残色衰的预兆都含藏在卖花声中。可眼前的花草并不忧虑将来的处境,它们披着嫩绿的颜色,把面容变得忽紫忽红。它们感到这只是寻常的事情,把自己的命运一半交给小溪流水,一半交给喜怒无常的东风。
苔藓还带着雨水冲刷过的痕迹,云雾又在竹林中滋生,这天气说雨不雨、说晴不晴。小船在岸边静静地泊停,西湖上此刻有多少吹拉弹唱的歌声。粉色的蝴蝶死守着落花不动,为贪寻花香它们宁可让双翅被雨水淋得沉重。谁能理解我心头涌出的一点新愁,寸心之中牵挂着他万里行程。

作者
张枢(生卒年不详),字斗南,号云窗,又号寄闲。祖籍凤翔(今属陕西),客居临安。张炎之父

【赏析】
此词写文人士大夫春日的闲愁,写得极为多情而婉转。上片开头三句,写燕子归来,点出“春”字。接下来,不去描写春色,却去描写“减芳菲”的卖花声,以此引出春愁。以下至上片末句,写春愁的具体内容:春天刚到,春花刚开放,词人还未及吟咏观赏,那万紫千红之花很快就被绿叶取代;代表春色的花朵一半被东风吹散,一半落入小桥流水,春天竟然就这么过去了。下片继续写春愁,融入人事,伤春又复伤别,词意比上片又深了一层。过片处写春雨连绵,已见气氛清冷,不宜春游。继写西湖边上画船静泊,缺了丝竹和歌声,更让人感到凄寂难堪。“粉蝶儿”二句,是希望春光留下。末二句转入怀念远人,用一个“愁”字点出题旨,收束全篇。上片的“甚等闲”二句和下片的“粉蝶儿”二句,陆辅之《词旨》列为“警句”。



相关阅读

李煜《蝶恋花》“一片芳心千万绪,人间没个安排处
陈亚《生查子·药名闺情》“相思意已深,白纸书难足
李彭老《生查子》“深院落梅钿,寒峭收灯后”全词
赵令畤《蝶恋花·卷絮风头寒欲尽》阅读答案及翻译赏
周密《闻鹊喜·吴山观涛》阅读答案及赏析
李持正《明月逐人来》“星河明淡,春来深浅。红莲

有帮助
(0)
------分隔线----------------------------