湘川怀古 【唐】清江 潇湘连汨罗,复对九嶷河。浪势屈原冢,竹声渔父歌。 地荒征骑少,天暖浴禽多。脉脉东流水,古今同奈何。 【注释】 潇湘:潇水与湘水,潇水为湖南省主要河流之一,汇入湘水。故常以潇湘代指湘江乃至湖南全省地域。汨罗:汨罗江在湖南省东北部,为湘水支流。其上游称泪水,流经湘阴县分为二支,南流者仍称汨水,另一支流经古罗城者称罗水,至屈潭二支复合,故称汨罗。战国时楚国大夫屈原,忧愤国事,怀石自沉于此。 九嶷河:指湘江,因其发源于湘桂九嶷山地区而名。 屈原冢:在湖南省湘阴县北汨罗江边之屈潭畔。渔父歌:屈原《渔父》云“渔父莞尔而笑,鼓枢而去。”传说屈原自沈之前,于汨罗江畔遇此渔父,对语良久。屈原自叹曰“众人皆醉,惟我独醒。”终于怀石沉江。渔父对其消极逃避的态度是不表赞同的。 征骑:战马。浴禽:天暖时,禽鸟在江水边蘸水洗浴羽毛。 脉脉:相视貌,含情不语貌。《古诗十九首》之十有句“盈盈一水间,脉脉不得语。”这里也有默默、默默无言的意思。 【译文】 潇水与湘水连接了汨罗江,再次面对着湘江。 屈原冢的浪势比较猛烈,听到了《渔夫歌》。 地势荒凉战马比较少,天暖和时禽鸟在江水边蘸水洗浴羽毛比较多。 含情脉脉望着流水,古代与今天的异同该怎么办? 【赏析】 《湘川怀古》是唐代清江的一首五言律诗。这首诗写得很是沉痛悲壮,缅怀了屈原这样一位中国历史上颇有才华而又冤屈的悲剧人物。 在端午时节,表达了对屈原的同情,同时也表达了自己的一丝丝的无奈之情。
|
||||||