当前位置: 首页 > 古诗名文 > 初中古诗文 >

“孟子少时,东家杀猪”阅读答案及原文翻译

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2015-01-28 12:47
孟子少时,东家杀猪,孟子问其母曰: “东家杀猪何为?”①母曰“欲唆汝。”其母自悔而言曰:“合怀妊是于,席不正不坐,割不正不食,胎教之也,②今适有知而欺之,是教之不信也。”乃卖东家邻脉肉以食之,明不欺也 。(汉 韩婴《韩诗外传》)

1.解释下列句子中加粗的词。
(1)欲啖女 女:________
(2)乃买东家豚肉以食之 食:________
2.将下列句子翻译成现代汉语。
(1)东家杀豚何为?
(2)今适有知而欺之。
3.文中点明题旨的句子是:__________
4.简述这段文字阐明的道理。
参考答案
1.(1)同“汝”,你。(2)给……吃。
2.(1)东边的邻人杀猪是为什么?
 (2)现在刚刚懂事就欺骗他。
3.今适有知而欺之,是教之不信也。
4.要重视孩子的教育,要认识到父母身教的重要性。教育孩子诚实,首先父母不能欺骗孩子。


译文:
孟于年小的时候,东边邻居杀猪,孟子问他母亲说:“东邻家杀猪干什么?”母亲说:“要给你吃。”他的母亲懊悔而自语道:“我怀着这个孩子的时候,席子不端正我就不坐,割肉割不方正我就不吃,我是从胎中就教育他啊,现在孩子刚刚开始懂事,我却欺骗他,这是教他不讲信用。”就向邻家买了些猪肉做给孟子吃,以证明没有欺骗他(或说得是实话)。





文章标签:



相关阅读

“彭城王浟转都督、定州刺史”阅读答案及翻译
“吕蒙字子明,汝南富陂人也”阅读答案及翻译
《雉鸟报复》阅读答案及原文翻译
柳宗元《永之氓咸善游》阅读答案及原文翻译
《广笑府.父子性刚》阅读答案及原文翻译
柳宗元《黔之驴》原文与翻译

有帮助
(0)
------分隔线----------------------------